В США начали обсуждать маркировку растительных «йогуртов» и «молока»

Chobani и Danone, основные гиганты молочной индустрии США, работают на процветающим рынке растительных молочных напитков. Кроме конкуренции в этой нише, у них еще и разные мнения по поводу маркировки такой продукции, пишет milknews.ru со ссылкой на dairyreporter.com.

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) запросила информацию по использованию молочных терминов для растительных молочных продуктов у компаний, работающих в молочной отрасли. В результате все участники рынка выступили с совершенно разными точками зрения.

Chobani: «Неправильное и незаконное использование молочных терминов на упаковках альтернативных молочным растительных продуктов представляет риск общественному здоровью»

Генеральный директор по здоровью и профилактике Chobani Роберт Пост (Robert Post) ответил ведомству в своем публичном комментарии. «Неправильное и незаконное использование молочных терминов на упаковках альтернативных молочным растительных продуктов представляет риск общественному здоровью, так как эта терминология может вводить покупателей в заблуждение и привести к вытеснению питательных веществ, которые обычно получают из молочных продуктов», — утверждает он.

Надо отметить, что Chobani сама недавно запустила новую линейку продукции на основе сырья из кокоса и на упаковках слово «йогурт» не пишет. Компания верит, что такие термины, как «молоко», «сыр», «йогурт» и «кисломолочный продукт (кефир)» должны использоваться исключительно для товаров из молока, чтобы «соответствовать существующим законам и стандартам... также, как и рекомендациям и определениям DGA (перечень рекомендаций по питанию для американцев — Dietary Guidelines for Americans) для этой группы товаров», — утверждает доктор Пост.

«Продукты на растительной основе должны использовать другие термины и названия для идентификации, которые точно доносят смысл их уникальной роли в питании и отличаются от терминов молочной продукции», — цитирует специалиста издание DairyReporter.

Пост в своем письме также утверждает, что замена молочных продуктов растительными аналогами для детей — «очень настораживающая тенденция, так как нет национальных рекомендаций по питанию для растительных аналогов молочных продуктов, кроме витаминизированных соевых напитков, а ведь эти товары могут заменить потребление рекомендованных для здоровья продуктов и напитков».

В комментарии приводится исследование 30 различных брендов растительной замены молока, проведенное в 2016 году и опубликованное в журнале Thyroid. Согласно этой работе, в таких продуктах содержится меньше йода, чем в настоящем молоке. «Люди, которые потребляют меньше молочных продуктов таким образом подвергаются риску нехватки йода».

Что касается белков, то по мнению Поста, «несомненно, содержание белка выше в молочных продуктах, к тому же его качество в них выше», в то время как «вещества, которыми обогащают растительные аналоги молочных продуктов, не всегда так хорошо усваиваются, как натуральные витамины и минералы в молочной продукции».

Danone Северная Америка: «Потребители не выбирают между продуктами растительного и животного происхождения, они покупают и то, и то»

В североамериканском Danone на это отвечают своими аргументами. «Потребители не выбирают между продуктами растительного и животного происхождения, они покупают и то, и то», — утверждают в компании. В публичном комментарии вице-президент по отраслевым и государственным связям Danone Северная Америка Кристофер Адамо (Christopher Adamo) заявил, что «последние предположения заинтересованных лиц, что использование для продуктов растительного происхождения Соглашения о наименованиях (англ. — Naming Convention, которое предписывает называть, например миндальное молоко "немолочным продуктом" или "продуктом на растительной основе") может препятствовать выбору более здоровых альтернатив — тревожно и не основывается на фактах».

Danone Северная Америка владеет нескольким брендами растительных аналогов молока — Silk, So Delicious и Vega. Компания недавно запустила новый бренд йогурта из миндального молока Good Plants и йогурта на основе кокоса Oikos. По мнению Danone, существующие сейчас в США общепринятые нормы названий не противоречат законам.

Суды, как сообщил в своем заявлении Кристофер Адамо, многократно выносили вердикт, что покупатели не путаются в таких терминах, как, например, миндальное молоко, и понимают, что оно не коровье. Не существует никаких законодательных обязательств, чтобы молочные продукты на растительной основе давали в точности такие же питательные элементы и в тех же количествах, что и молоко животного происхождения.

Кроме того, по мнению Кристофера Адамо, «тенденцию растущего потребления молочных продуктов на растительной основе надо приветствовать и не надо ее подрывать запутывающими и незнакомыми потребителям требованиями к этикетке... Подавляющее большинство потребителей покупают как обычные, так и растительные молочные продукты, поэтому они не выбирают между двух альтернатив — они употребляют в пищу и то, и другое».

«Как владельцы ведущих молочных брендов йогуртов (Horizon Organic, как один из примеров), мы согласны, что молоко животного происхождения очень полезно, но мы также верим, что продукты растительного происхождения важны благодаря своим питательным качествам. Кстати, даже федеральное законодательство поддерживает точку зрения, что продукты растительного происхождения содержат ценные питательные вещества и могут помогать поддерживать здоровую диету среди разнообразных групп населения».

CSPI: FDA должно сохранить термины вроде «миндальное молоко», но при этом требовать пояснений, если продукт не соответствует пищевой ценности молочного аналога

Согласно еще не опубликованному исследованию, проведенному Ассоциацией производителей продуктов растительного происхождения («Plant Based Foods Association»), «взрослые люди — это основные потребители молочных товаров на растительной основе, а дети младше 13 лет потребляют значительно больше коровьего молока».

Организация The Center for Science in the Public Interest (CSPI — Центр науки для общественной пользы — общественная организация, лоббирующая здоровое питание), в свою очередь, утверждает, что вместо того, чтобы запрещать термины «молоко», «йогурт» или «сыр» для продуктов растительного происхождения, FDA должно требовать пояснений на лицевой стороны упаковки, что такие товары не дают того же количества питательных веществ, обычно содержащихся в коровьем молоке и продуктах из него. Ключевые питательные вещества молочных продуктов, согласно CSPI — это витамины D и B12, кальций, фосфор и белок.

Иными словами, видно, что предположения об ожиданиях потребителей от разных видов «молока» и их одинаковой полезности довольно распространены. Этой теории недавно дал краткую оценку даже Апелляционный суд девятого округа США. Однако такая информация может подтолкнуть производителей молочных товаров на растительной основе обогащать витаминами свою продукцию, считает CSPI. «[Информация о разной полезности] несомненно даст потребителям понятие о разнице не только между молоком и его растительными альтернативами, но и между разными заменителями молока».

Для чего нужны стандарты идентификации?

Многие комментаторы замечали, что американские стандарты для идентификации молока, которые ограничивают это понятие только молоком коров, были созданы для недопущения фальсификации продуктов питания, а не для ограничения в наименованиях растительных аналогов молока обычными молочными терминами и запрета использования слова «молоко» в их маркетинговых компаниях.

«Тем не менее, некоторые представители отрасли призывали FDA вооружиться этими стандартами против инновационных продуктов, несмотря на изначально иное предназначение стандартов», — замечает некоммерческая организация (НКО) Good Food Institute, которая пропагандирует растительные аналоги продуктов животного происхождения.

В то же время, эта НКО согласна, что напиток на основе миндаля в белой картонной упаковке, названный «молоко», может вводить покупателей в заблуждение. Однако ни один бренд миндальных продуктов не заинтересован в мимикрировании под молоко животного происхождения. Именно поэтому производители такой продукции обычно добавляют в названия слова вроде «миндальное» и даже уточняют, что это продукт без добавления молока или пишут, что он на растительной основе.

Что дальше?

Хотя FDA все последние годы в основном игнорирует призывы переработчиков и производителей молока применить суровые меры против использования молочных терминов для растительной продукции, руководитель ведомства Скотт Готлиб (Scott Gottlieb) дал понять, что «новая регулирующая политика» по этой проблеме может обсуждаться. В то же время, он признал возможность законодательных проблем в том случае, если его ведомство внезапно запретило бы такие названия, как «миндальное молоко». Эти термины были разрешены для использования на этикетках примерно десятилетие назад. Для разработки более ясных наименований растительных альтернатив молочным товаров FDA был опубликован запрос на предоставление информации.

Комментарии различных представителей отрасли на запрос FDA:

Президент организации Natural Products Association Дэниел Фабрикант (Daniel Fabricant):

«Неужели проблема стандартизации названий доходит до уровня угрозы общественному здоровью, раз FDA должна заниматься этим сейчас? Я полагаю, что у ведомства есть более срочные задачи. Если у FDA если данные, что это действительно является проблемой, мы будем рады обсудить пути решения. Но пока нет доказательств, что это так».

National Milk Producers Federation («Национальная федерация производителей молока»):

«Мы рады конкуренции с производителями молочных товаров на растительной основе: у наших настоящих молочных продуктов лучше вкус, качество, и они полезнее. Что нам не нравится, так это присвоение славы полезности производителями таких товаров, а также использование молочных названий для их рекламы... Подобное присвоение молочной терминологии растительными товарами не разрешается в других странах, и там законы против этого работают».

Министр сельского хозяйства штата Канзас Джеки МакКласки (Jackie McClaskey):

«Применение стандартов идентификации продуктов — это не выбор победителей и проигравших, а скорее честность и унифицированное поведение по отношению к покупателям. Мы очень поддерживаем нашу отрасль производства сои... Мы понимаем, что рынок растительных аналогов молока растет, но также поддерживаем постоянство и частное применение регулирующих актов».

Ассоциация производителей продуктов растительного происхождения («Plant Based Foods Association»):

«Продукты на растительной основе могут использоваться вместо молочных и применять их названия (например, молоко, масло, сыр) потому, что они созданы для тех же целей и потребляются почти в точности, как их молочные аналоги. Так, потребитель, который добавляет миндальное молоко вместо коровьего в свой кофе, делает осознанный выбор использовать определенный вид напитка вместо другого. Альтернативные названия для растительных видов молока, такие как "напитки", не нравятся покупателям. Эти термины чаще ассоциируются с такими продуктами, как прохладительные напитки и алкоголь».

НКО The Good Food Institute (Можно перевести примерно как «Институт полезных продуктов питания»):

«Слово "молоко" не передает смысл исключительного одного товара. FDA упоминает в своих документах, что питательная ценность растительных аналогов молочных продуктов может различаться, однако не упоминает об изменениях в полезности коровьего молока. Например, пищевая ценность обезжиренного молока без лактозы отлично от шоколадного молока с пониженной жирностью в 2%. По сравнению с безлактозным обезжиренным молоком, такое шоколадное молоко содержит больше жиров, более чем в два раза больше сахара и почти в четыре раза больше холестерина».

«Если у FDA нет проблем с коровьим молоком, называемым "молоко", несмотря на большую разницу в пищевой ценности таких продуктов, тогда и не должно быть вопросов к различной пищевой ценности по отношению к растительным аналогам молочных товаров».

The American Beverage Association («Американская ассоциация напитков»):

«Наложение жестких стандартов идентификации и препятствие использования слова "молоко" для растительных аналогов молочных продуктов будет означать поворот на 180 градусов от дружелюбной политики FDA по отношению к инновациям, которую ведомство демонстрировало последние несколько десятилетий, и возвращение к запретительным мерам к инновациям и конкуренции. Призывы к использованию таких строгих законов не основываются ни на каких доказательствах, что такие меры нужны для защиты потребителей, они отражают давнюю историю попыток молочной отрасли использовать федеральные регулирующие органы для защиты себя от конкуренции».